Расскажите пожалуйста, какие бывают тропы в русском языке и литературе и какие у них значения???


Расскажите пожалуйста, какие бывают тропы в русском языке и литературе и какие у них значения???

  • Троп (др. -греч. τροπή, «поворот» ) — слово или группа слов, употреблённые в переносном значении, с целью создания образа. 1. Эпитет (греческое epitheton, латинское appositum) — определяющее слово, преимущественно тогда, когда оно прибавляет новые качества к значению определяемого слова (epitheton ornans — украшающий эпитет) . Ср. у Пушкина: «румяная заря» ; особое внимание теоретики уделяют эпитету с переносным значением (ср. у Пушкина: «дней моих суровых» ) и эпитету с противоположным значением — так наз. оксюморону (ср. Некрасова: «убогая роскошь») . 2. Сравнение (латинское comparatio) — раскрытие значения слова путем сопоставления его с другим по какому-то общему признаку (tertium comparationis). Ср. у Пушкина: «быстрее птицы младость» . Раскрытие же значения слова путем определения его логического содержания называется истолкованием и относится к фигурам (см.) . 3. Перифраза (греческое periphrasis, латинское circumlocutio) — «способ изложения, описывающий простой предмет посредством сложных оборотов» . Ср. у Пушкина пародийную перифразу: «Юная питомица Талии и Мельпомены, щедро одаренная Аполлоном» (вм. молодая талантливая актриса) . Одним из видов перифразы является евфемизм — замена описательным оборотом слова, по каким-либо причинам признаваемого непристойным. Ср. у Гоголя: «обходиться с помощью платка» . В отличие от перечисленных здесь Т. , построенных на обогащении неизмененного основного значения слова, следующие Т. построены на сдвигах основного значения слова. 4. Метафора (латинское translatio) — «употребление слова в переносном значении» . 395 Классический пример, приводимый Цицероном — «ропот моря» . Стечение многих метафор образует аллегорию и загадку. 5. Синекдоха (латинское intellectio) — «случай, когда целая вещь узнается по малой части или когда по целому узнается часть» . Классический пример, приводимый Квинтилианом — «корма» вместо «корабль» . 6. Метонимия (латинское denominatio) — «замена одного названия предмета другим, заимствуемым у родственных и близких предметов» . Ср. у Ломоносова: «читать Вергилия» . 7. Антономасия (латинское pronominatio) — замена собственного имени другим, «как бы извне заимствованным прозвищем» . Классический пример, приводимый Квинтилианом — «разрушитель Карфагена» вместо «Сципион» . 8. Металепсис (латинское transumptio) — «замена, представляющая как бы переход от одного тропа к другому» . Ср. у Ломоносова — «десять жатв прошло… : здесь через жатву разумеется лето, через лето — целый год» . Таковы Т. , построенные на употреблении слова в переносном значении; теоретики отмечают еще возможность одновременного употребления слова в переносном и прямом смысле (фигура синойкиозы) и возможность стечения противоречащих друг другу метафор (Т. катахрезы — латинское abusio). Наконец выделяется ряд Т. , в к-рых изменяется не основное значение слова, но тот или иной оттенок этого значения. Таковы: 9. Гипербола — преувеличение, доведенное до «невозможности» . Ср. у Ломоносова: «бег, скорейший ветра и молнии» . 10. Литотес — преуменьшение, выражающее посредством отрицательного оборота содержание положительного оборота («немало» в значении «много») . 11. Ирония — выражение в словах противоположного их значению смысла. Ср. приводимую Ломоносовым характеристику Катилины у Цицерона: «Да! Человек он боязливой и прекроткой…» . Основными Т. теоретики нового времени считают три Т. , построенных на сдвигах значения — метафору, метонимию и синекдоху. Значительная часть теоретических построений в стилистике XIX—XX вв. посвящена психологическому или философскому обоснованию выделения этих трех Т. (Бернгарди, Гербер, Вакернагель, Р. Мейер, Эльстер, Бэн, Фишер, на русском языке — Потебня, Харциев и др.) . Так пытались обосновать различие между Т. и фигурами как между более и менее совершенными формами чувственного воззрения (Вакернагель) или как между «средствами наглядности» (Mittel der Veranschaulichung) и «средствами
  • так… запомнить теперь бы. я все перепутал с видами рифмы! 8)
  • хотела ответ писать, а тут Надя тебе уже всё написала у неё всё правильно я в прошлом году экзамен по этой теме сдавала удачи и тебе :0)



Предыдущий:

Следующий: