Что такое СИПИ и ЭРХУАН? В каком традиционном театре это встречается?

Что такое СИПИ и ЭРХУАН? В каком традиционном театре это встречается?

  • «ЭРХУАН И СИПИ»- «ЭРХУАН И СИПИ»-термин в кит. т-ре, мелодич. основа пекинской музыкальной драмы, а также т-ра ханъцзюй и нек-рых др. видов кит. традиц. т-ра. «Э. и с. «- устойчивый комплекс мелодий с определёнными ритмич. и ладо-тональными вариациями; имеет определённое количество мелодий. Эти мелодии, в свою очередь, подразделяются на более мелкие группы в зависимости от инструмента, на к-ром они исполняются. Самое большое число мелодий существует в пекинской муз. драме. Мелодии эрхуан ритмически более стабильны, чем сини; они исполняются обычно в медленном темпе, поэтому используются гл. обр. при трагич. ситуациях. Мелодии сипи ритмически более разнообразны и резче по звучанию, поэтому вводятся для выражения чувства радости и возбуждения. Мелодиям «Э. и с. » соответствует определённая вокально-исполнительская манера. http://theatre-enc.info/p31-10105.html ПИХУАН — один из видов т-ра в Китае. Термин «П. » обозначал назв. двух кит. муз. мелодий: сипи и эрхуан, на к-рых основывался нар. муз. т-р пи-хуанси (в конце 17 в.) . Вначале эти мелодии лежали в основе Аньхойского и Хубэйского т-ров. Несколько видоизменившись, образовали т. н. пекинский т-р цзинси. Мелодии П. , простые и лаконичные по строю, отличаются четким ритмом (аккомпанемент- ударные инструменты) , к-рый органично сочетается с мимич. и танц. движениями актеров. Мелодии П. обогатили местные т-ры (сянцзюй, гуйцзюй, аоцзюй) . http://www.cult.vslovar.org.ru/4213.html Большое значение для характеристики персонажей имеет грим. Лицо у актёра ярко раскрашено, при этом каждый цвет имеет определённое значение для показа нравственных, по конфуцианским понятиям, качеств персонажей и их судьбы. У честного и мужественного героя лицо раскрашено в красный цвет; у низкого и коварного — в белый; у храброго, свирепого, жестокого — в жёлтый; золотая раскраска применяется для обозначения богов, духов ; чёрный цвет указывает на душевную прямоту. В классическом китайском театре существует несколько постоянных амплуа : 1. [шэн] — положительные мужские роли подразделяются на [вэнь]— гражданские и [у] — военные. По возрасту бывают [лаошэн]— старики и [сяошэн] — молодые; 2. [дань] — женские роли подразделяются на [лаодань] — пожилые женщины, [чжэндань]— молодые добродетельные женщины , [хуадань] — служанки, куртизанки , [даомадань] — амазонки , [удань] — военные героини; 3. [дахуалянь] — мужские персонажи с раскрашенным лицом (чаще военные ) — объединяют характерные роли, положительные и отрицательные; 4. [ чоу] — комические роли; 5. [ мо] — второстепенные роли . Каждому амплуа присущи свои изобразительные средства. Костюмы персонажей в пекинской опере заимствованы из гардероба китайской знати времен Танской и Сунской, Минской и Цинской династий. В основном используются костюмы периода Минской династии (1368 — 1644 гг .), которые однако не механически перенесены на сцену, а сделаны более красочными, их детали несколько гиперболизированы . В большинстве случаев костюмы расшиты яркими узорчатыми рисунками. ЗДЕСЬ ЖЕ И ИСТОРИЯ КИТАЙСКОГО КЛАССИЧЕСКОГО ТЕАТРА, [ссылка появится после проверки модератором]
  • Китайский музыкальный театр (опера) объединяет в себе элементы музыки, пения, диалога, танца, акробатики и упражнений военного искусства с мастерски написанным текстом и техникой воплощения. Исполнители должны строго следовать традиционным требованиям. Действие в китайской опере не ограничено ни во времени, ни в пространстве; широко используются условности, активно применяется символика. Пекинская опера обрела уже известность около 200 лет назад, когда Пекин был столицей цинской династии» она обычно рассматривается как общенациональная. Прежде чем она достигла зрелости и совершенства, ее в течение многих поколений развивали выдающиеся актеры. И сегодня она славится своими отточенными приемами вокала, танца и воинского искусства. Пекинская опера — самая представительная из всех форм китайского традиционного театра. Ее музыка по преимуществу оркестровая, в которой ударные инструменты создают глубоко ритмичный аккомпанемент. Вокальная часть пекинской оперы состоит из речи и пения. Речь в свою очередь делится на юньбай (речитатив) и цзин-бай (пекинскую разговорную речь) ; речитатив используется серьезными персонажами, разговорная речь — молодыми героинями и комиками. Пение имеет два основных мотива: эрхуан (заимствованный из народных мелодий провинций Аньхой и Хубэй) и сипи (из мелодий провинции Шэньси) . http://russian.northeast.cn/system/2008/01/22/000033703.shtml Напевы пекинской оперы делятся на два типа – «эрхуан» и «сипи» . Бытуют четыре приема пения «наньбанцзы» , «сыпиндяо» , «гаобацзы» и «чуйцян» . В репертуаре пекинской оперы – около тысячи произведений. Из них 300-400 пользуются особой популярностью Сюжеты оперы обычно строятся по мотивам древних хроник, рассказов о войнах и других эпохальных событиях. Сценарии разнообразны, но в основном представляют собой какую-либо из трех разновидностей: подробное повествование, рассказ о фрагменте исторического события, либо сериальный сценарий. Каждый артист оперы когда-то выступал в одном из семи амплуа: «шэн» (мужские роли) , «дань» (женские роли) , «цзин» (сильные, грубые или опасные персонажи) , «мо» (второстепенные роли) , «чжоу» (мужские комические роли) , «ухань» (акробатика и боевые приемы) и «люхань» (статисты) . Позднее амплуа были сведены к четырем категориям: «шэн» , «дань» , «цзин» и «чжоу» . http://www.liveinternet.ru/users/nihao/post59545500/



Предыдущий:

Следующий: