Без какого наряда не обходится ни одна традиционная свадьба в Японии?

Без какого наряда не обходится ни одна традиционная свадьба в Японии?

  • кимоно скорее всего, они же его по 15 раз на дню меняют
  • К прекрасны ответам, которые дали Bark и OLьKA хочу добавить. В Японии традиционным нарядом невесты является кимоно «shiromuku» из белого шелка тонкой работы. Белая парчовая накидка, различные украшения и специальный парик, который также может украшаться специальными шпильками «kansashi», серебряными заколками или традиционным гребнем. Его может заменять платок или шапочка «tsuno kakushi», скрывающая «рожки ревности», которые, по японским поверьям, есть у любой невесты. Кроме того, она служит символом почитания мужа и желания спрятать свои недостатки. В руках невеста, как правило, держит свадебный веер. Особое место занимает традиционный свадебный наряд невесты, поскольку в национальном парадно-церемониальном костюме выходят замуж и сейчас. Наряд невесты состоит из красной рубашки – нага-дзюбан и чиста белого шелкового венчального платья — какэсита (или утикакакэсuта) с широким поясом оби. Поверх этого может быть надето легкое кимоно со шлейфом белого цвета на красной подкладке — утuкакэ. Тогда выбирают узкий оби для венчального платья, а это легкое кимоно вообще не подпоясывают. Его полы придерживаются завязкой под правым рукавом. Все эти одеяния имеют очень широкие рукава и длинные, волочащиеся по полу шлейфы, кроме того, сами они намного длиннее человеческого роста (утикакэ — более чем на 30 см) . Чтобы шлейф красиво лежал и расходился, он по краю обшивался узким валиком, набитым ватой. В былые времена после венчания невеста меняла белое платье на искусно расшитое роскошное фурисодэ. Этот наряд надевался девушкой дважды: в день совершеннолетия и в день свадьбы. Фурисодэ — нарядное кимоно с широчайшими и очень длинными рукавами. Оно предназначено только для незамужних, это символ девственности. (Замужние женщины, по понятным причинам, имеют рукава значительно короче. ) В свадебном костюме сочетаются главным образам белые и красные тона, так как белый в Японии — олицетворение чистоты, а красный — женственности. Сейчас практичные невесты красный цвет часто заменяют на розовый с целью применения наряда и после свадьбы. (Красный и зеленый в обычной повседневной одежде японцев древности были не приняты
  • Японская традиционная свадебная одежда невесты в первый день свадебной церемонии состоит состоит из белого шелкового кимоно, белой парчовой накидки учикакэ и специальной шапочки, скрывающей так называемые «рожки ревности», которые, как принято считать в Японии, есть у каждой невесты. Белый цвет — символ готовности вступить в новую семью и принять ее традиции. На второй день невеста одевала красную накидку учикакэ, так как красный цвет по поверьям отгоняет злых духов и является символом супружеского счастья. Прическа невесты украшена длинными резными шпильки — канзаши, серебрянными заколками и традиционным гребнем, в руке традиционый свадебный веер. торжественных речей. Свадебное кимоно — дорогое удовольствие. Тем более что одним “подвенечным платьем” можно и не обойтись: по обычаю, жених и невеста меняют наряд несколько раз во время свадебного приема, и каждая смена сопровождается ритуалом. Наряд невесты в Японии традиционно оплачивает жених. Впрочем, свадебные кимоно можно взять и напрокат. Материал для таких кимоно ткут и расписывают вручную, украшают золотым и серебряным шитьем. При украшении ткани применяют присыпку из золотых и серебряных порошков. Узор должен органично перетекать со спины на грудь и рукава. Создание свадебного кимоно под силу только настоящему мастеру. Перед свадьбой невесту наряжают и причесывают несколько часов. Приглашенные профессионалы делают девушке традиционный макияж: натирают специальным кремом, тщательно массируют и, наконец, пудрят лицо, пока оно не станет похожим на жемчужно-белую маску. В патриархальной Японии на протяжении веков любовь не была обязательным условием заключения брака. Свадьба рассматривалась как средство установления семейных альянсов, и решающее слово в согласии на брак принадлежало старейшинам семей. Главными действующими лицами в подготовке браков по сговору выступали не столько женихи и невесты, сколько их родители, а также сваты и свахи — накодо, которые брали на себя обязательства поручителей за благополучие последующей семейной жизни молодых. Накодо отводилась ведущая роль не только при знакомстве молодых людей, но и в ходе всех последующих переговоров о свадьбе, на самой свадьбе и даже в надзоре за взаимоотношениями молодоженов после свадьбы. Сегодня большинство браков в Японии заключается по любви, но накодо по-прежнему — одни из главных действующих лиц на свадьбе. И наряду с европейским обычаем обмена кольцами в Японии семьи молодых также обмениваются традиционными обручальными подарками — юйно. СВАДЕБНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ В ЯПОНИИ (традиционные наряды )
  • Кимоно навено)
  • Япония — «страна солнечного восхода» , удивительно другая, далёкая и непонятная, манит неизвестностью, колоритом культурной традиции, тихими садами камней и кричащей рекламой торговых мегаполисов. Это яркое сочетание традиций и современных технологий создаёт неповторимый стиль Японии, описать словами который невозможно. Надо это видеть, хотя и этого мало — надо это прочувствовать. Японская свадебная церемония Это не только концентрация отшлифованного веками ритуала, проявление древних поверий, безумно дорогие одежды невесты, жениха, родителей и гостей, но это и действо, в ходе которого молодые люди должны в полной мере почувствовать свою ответственность, ощутить причастность к высшему началу жизни. Церемония состоит из нескольких этапов. Религиозный обряд включает в себя элементы буддийских, синтоистских и христианских свадебных церемоний. Раньше эти церемонии проводили в доме жениха, но сегодня такие мероприятия чаще проходят в современных свадебных залах. Каждый шаг участников церемонии бракосочетания строго регламентирован. Жених одет в свадебное облачение «хакама» свободного покроя — формальное одеяние с фамильными гербами. Невеста — в белом кимоно из тяжёлой плотной материи и в белой шёлковой косынке с красной подкладкой «цунокакуси» . По обычаю, жених и невеста меняют наряд несколько раз во время приёма. Каждая смена сопровождается специальным ритуалом, пышность и детали которого зависят от финансовых возможностей молодожёнов и их родителей. Здесь-то и была найдена «золотая середина» между прошлым и настоящим. Сначала невесту облачают в белое, затем в цветное кимоно. В конце концов, невеста предстаёт в свадебном одеянии европейского покроя. В ходе церемонии молодожёны трижды по маленькому глотку отпивают из трёх чашек специально приготовленное саке и дают клятву верности друг другу. Священник благословляет молодожёнов, и вскоре церемония подходит к концу. В ней принимают участие только близкие новобрачных. Обязательно присутствует сват — «накодо» . Прежде, когда более распространёнными были браки со сватовством, сват знакомил молодых и помогал в свадебных приготовлениях. Теперь роль накодо стала носить скорее символический характер. После традиционной церемонии молодые устраивают друзьям, родственникам и коллегам по работе торжественный приём. Как и во время традиционных западных церемоний, произносятся речи в честь этого события. По обычаю, молодая пара получает подарки, которые преподносят в форме чека. Это делается затем, чтобы помочь возместить огромные расходы на свадьбу. Большинство японских молодожёнов после бракосочетания и торжественного приёма отправляются в свадебное путешествие.

Предыдущий:

Следующий: