Урок внеклассного чтения по литературе на тему Что тебе в имени моем?

Цели:

  1. Дать сведения о татарских именах, об их значении, об обряде имянаречения.
  2. Воспитание любви и уважения к татарским именам как неотъемлемой части татарского
    языка, истории, религии и культуры.
  3. Развитие связной речи.
  4. Воспитание речевой культуры.

Оборудование, плакаты:

  1. «Пусть отразится свет звезды или нежность цветка в девичьем, а мудрость книги
    и звон меча в мужском имени». (Расул Гамзатов)
  2. «Счастлив человек, если имя его помнят» (Алишер Навои)
  3. «Нарекайте красиво, толково /именами/, потому что в Судный день вас призовут
    по имени и отчеству» (Магомет – пророк)
  4. Выставка книг (использованная литература)
  5. Магнитофон, кассета.

Методы и приемы:

развитие связной речи, исследование, работа с дополнительной
– справочной литературой, беседа, выразительное чтение

Ход урока

Слово учителя: В мире все имеет название. Люди и звери, города и села,
родники и озера, моря и океаны, горы и овраги, дороги и тропинки … — в нашем окружении
каждый из них имеет свое название. Имена в нашем языке мы делим на две большие группы
– собственные и нарицательные. Сегодня мы поговорим о собственных, точнее об именах
людей. У каждого народа есть довольно интересные и богатые истории, отличительные
(особенные) традиции, мотивы появления имен и обрядов имянаречения.

Татарский язык – в мире самый богатый, самый обильный по именам. Наш учений –
онамаст Гумар Саттаров утверждает, что общее число татарских мужских и женских имен
превышает 25 тысяч.

Татарский народ с давних времен обращался с особой ответственностью к обряду
имянаречения новорожденного ребенка, старался выбирать содержательные, мелодичные,
легко и правильно выговариваемые имена. Такие, как в этой песне.

(Звучит татарская народная песня «Райхан». Можно спросить у учащихся значение
имени «Райхан». Если нет ответа, учитель объясняет сам: «Райхан» – из арабского
языка, голубой цветок, имеющий душистый аромат; цветок райхан, (базилик) приятность,
нега – значение этого имени.)

Учитель:

Ребята, а вы знаете имена, которые упоминаются в песнях?

Ответ:

Алина, Хатира, Сарвиназ, Гульжамал, Мадина, Гульнара…

Ответ:

Гульмарьям, Галиябану. Зубаржат…

Учитель:

Вы назвали женские имена. А какие мужские имена встречаются в песнях?

Ответ

: Булат, Батыржан, Зуфар, Халил, Бахтияр и другие.

Слово учителя: Имена, которые вы перечислили – драгоценные камни, клад
нашего языка, лицо нашей нации, наше прошлое, настоящее и будущее. А вот ваши имена
какой значение имеют? Зачем вас так назвали? Кто вам выбирал имена?

(Дети называют свои имена, поясняют их значение. К этому они подготовились дома:
опрашивали родителей, искали в литературе).

I ученик: Меня зовут «Гузель». Поясняется как «очень красивая». Моя мама
очень хотела красивую, симпатичную девочку. Бабушка зовет меня «Гузелия», а чаще
«Миннегузелия» (Гузелия с родинкой). Это мое полное имя. Бабушка не любит сокращений
в имени. А что обозначает часть слова «Минне»? Это активный компонент, имеющий место
в составе сложных имен. В старину было поверье, будто ребенок, имеющий родинку,
бывает счастливым. Если у новорожденного ребенка обнаруживали родинку на теле, то
ему давали имя с таким компонентом. А если родинка появится позже, изменяли имя
ребенка – давали другое, с компонентом «минне». Это слово (родинка) служило для
указания красоты, нежности. Поэтому, полное значение моего имени – «счастливый,
прекрасный, красивый, приятный ребенок».

II ученик. Меня зовут Лейсан. Из арабского слова «нисан», «щедрость».
По древнему Сирийскому календарю – название щедрого на осадки месяца апреля. У нас
это название первого весеннего целительного дождя. Мое имя выбирали отец с матерью.
Они очень хотели, чтобы я была такой же красивой, мягкой, как весенний дождь – лейсан,
и приносила людям радость и счастье.

III ученик. Меня зовут — Ленар. Ленар — новое слово от Ленинской армии.
Это имя появилось после революции. Родители не знали глубокого значения имени. Моего
брата зовут Ильнар, и мне дали похожее имя. Ильнар и Ленар – созвучные имена.

IV ученик. Мое имя выбирал дедушка. Имя «Ильдус» обозначает «друг страны»,
«любящий свою страну». Как видите, оно имеет глубокое, содержательное значение.
Потому понравилось отцу и матери.

V ученик.

Я — Энже. Это имя широко распространено в татарском языке. у восточных
народов Энже (жемчуг) считается спутником счастья и драгоценностью, приносящей здоровье.
От этого имени образуются сложные имена. Например: Энжебану. Энжебике, Энжегуль,
Энжесылу. Я благодарна родителям за то, что мне дали такое красивое имя.

(Дети подводят итоги по именам).

Учитель:

Что желали родители и близкие, когда давали вам имена?

Ответ

: Родители выбирали нам красивые имена. Они хотели, чтобы мы были здоровы,
красивы. Но не все родители обращали достаточное внимание на значения имен. Например,
при выборе имен Ренат, Ленар, Люция смотрели только на внешнее звучание.

Слово учителя: Да, действительно, при выборе имени родители желали
своему ребенку миловидность, доброту, счастье, долголетие.

(Читает плакат с доски.) «Пусть отразится свет звезды или нежность цветка в девичьем,
а мудрость книги и звон меча в мужском имени», — говорил Р. Гамзатов.

По словам башкирского поэта Шаехзады Бабич, человеческие имена – чудесный сад.
Одно из своих стихотворений он назвал «В саду имен». Давайте послушаем несколько
отрывков из этого стихотворения.



(Несколько учеников заранее получили задание выучить отрывки. В чтении мальчиков
стихотворения звучат красивее. Далее: 7 учеников читают наизусть отрывки: «Сарвар»,
«Сара», «Нафиса», «Бибиасма», «Гульгена», «Зулейха», «Рабига»).

Учитель

: Шаехзада Бабич посвятил свои стихотворение девушкам. Какие качества
прекрасного пола вдохновляли его?

Ответ

: Красота, нежность, мягкосердечность, трудолюбие, мастерство воодушевили
поэта. Только таких девушек можно воспевать в лирике.

Слово учителя: В саду имен, как и в цветочном саду, есть множество различных
имен. Древние имена длинные: Сахипджалиль, Мухеммадгарифулла, Гульжамал, Гульмарфуга,
Миннекамал, Миннемухаммат. Темп времени вносит свои изменения и в имена. Современные
имена краткие, легко выговариваются. События жизни находят отражение в человеческих
именах. В наш язык с исламской религией из арабского языка пришли новые имена. Очень
заметен след революции 1917 года: Ревил, Люция, Ренат, Ленар.

Повторяются случаи, когда имя ребенку дают в честь знаменитых людей. Поэтому
случаю давайте вспомним: почему Туфана Миннулина — известного драматурга — отец
назвал так?

Ответ:

Отец Туфана Миннулина очень любил и чтил поэта Хасана Туфана. В его
честь сын назван Туфаном.

Учитель:

А теперь прослушаем стихотворение М. Хусаенова «Я не Джамиля». (Ученик
заранее получил задание выучить наизусть). Послушайте внимательно и подумайте, какая
проблема, связанная с именами, поднимается в произведении.

Ответ:

Речь идет о неуместных сокращениях, о неправильном произношении имен.
К сожалению, очень часто можно встретить Джалилю – Женечку, Зейнап — Зою, Талгата
– Толю.

Слово учителя: Это был результат идеологии, политики советской власти,
направленной на уничтожение малочисленных национальностей.

Неуважение именам – это неуважение народу. По этому случаю я познакомлю вас с
законом «О языках народов Республики Татарстан», принятым 8 июля 1992 года после
получения суверенитета РТ.

«В РТ документы, подтверждающие личности или справки о нем (паспорт, свидетельства,
трудовые книжки, аттестат, диплом и др.), заполняются на двух языках – татарском
и русском – с учетом особенностей правописания имен и национальных обычаев»

«Запрещается неправильное. Исковерканное произношение имен».

Поэтому при получении документов проверьте правильность оформления фамилий и
имен. Сами не портьте имена и другим не позволяйте.

Слово учителя:

… Мир большой, мир просторный, мир прекрасный. Каждую минуту,
каждый час совершаются разные события. Но самое важное из них – появление (рождение)
человека на свет. В мире новый человек издает голос, прибавляется счастье, свет
в семье, в доме. Вместе с этим появляются новые хлопоты: поиск имени, имянаречение.
Как исполняется этот обряд?

(Ученики рассказывают об обряде, о чаепитие, о подарках новорожденному).

Учитель:

Какие имена вам нравятся? Какими из них вы бы назвали своих детей?

(После полученных ответов учитель читает слова из плаката Магомета – пророка.)

Учитель:

Ребенок родился и имя получил. С ним он пойдет по жизненному пути.
А они сложные … Кто-то опозорится. А чье-то имя станет вечным в истории страны,
народа, мира. А вы, ребята, как понимаете значение фраз «опозориться», «не порочить
имя».

(Прослушиваются ответы учащихся.)

Учитель

: Кого мы имеем в виду, когда говорим «увековечил имя», «обессмертил
имя»? Приведите конкретные примеры из жизни, из истории.

(Звучат ответы о поэтах и писателях, создавших неповторимые художественные произведения;
о ветеранах войны, сражавшихся за Родину; об ученых, сделавших великие открытия.)

Учитель:

Подведем итоги нашего разговора. Как прожить достойную жизнь?

Ответы:

- Надо жить честно, трудиться, не порочя имени.

- Нужно уважать свое имя, себя и окружающих.

- Нужно стараться остаться в памяти народа добрыми делами, увековечить свое имя.

Учитель:

На что нужно обращать внимание при выборе имени ребенку?

Ответ:

Нужно выбирать из своих национальных имен, учитывая его значение,
произношение, звучание.

Учитель:

Ученики, сегодняшний урок я заканчиваю чтением отрывка из произведения
М. Юныса «В подсвечнике свеча горит».

«Имя – это лицо и знамя твоего рода. Имя – это твой личный флаг, который ты пронесешь
по жизненному пути». [6]

Не забудьте, ребята, эти слова. Это мое пожелание вам.

Использованная литература

:

  1. Бабич Ш. М. Голубые песни (Стихи, поэмы, эпиграммы, статьи, письма)/М. Ш. Бабич.-
    Казань: Тат. кн. изд-во,1990.-С.209-215.
  2. Сафиуллина Ф. С.Занимательная грамматика (на татарском языке)/С. Ф. Сафиуллина,
    Б. Г. Ибрагимов. – Казань: Магариф, 1998.- с.
  3. Саттаров Г. Ф.Словарь татарских личных имен/Ф. Г. Саттаров. — Казань: Тат. Кн.
    изд-во,1981-256 ст.
  4. Саттаров-Мулилле Г. Ф. О чем говорят татарские имена/Ф. Г. Сатаров-Мулилле -
    Казань: Раннур, 1998
  5. Хусаинов М.Х.Светлая муза: лирика/Х. М.Хусаинов-Казань: Тат. кн. изд-во, 1997.-С.16-18
  6. Юнысов М. З. Избранные произведения в шести томах. I том. Рассказы, новеллы,
    повести. /М. З. Юнысов. — Казань: Рухият,2003.- С.434-582.



Следующий: