Туве Янссон, сказки про Муми-троллей — лучший…


Туве Янссон, сказки про Муми-троллей — лучший перевод?

  • Только Смирнова! Он перевёл ещё в 1960-е гг. «Муми-тролль и комета» и «Шляпу волшебника». Это переводы адаптированные: Выхухоль превратился в Ондатра, Тофсла и Вифсла поменяли пол (были девочки, стали мальчики) . В «Комете» не было Мартышки, а был котёнок Сниффа. Тем самым, Смирнов приблизил нордически (или там — финно-угорски) -печальную Туве Янссен к культурным реалиям российских (а тогда — советских) детей и их родителей. Хотя многое было потеряно. Например, исчез из «Шляпы» фрагмент с игрой в Тарзана, когда Муми-тролль жутко завывал: Tarzan hungry!! Tarzan eat now!!!)))) [Ну кто же в 1969 г. в СССР видел Джонни Вайсмюллера? ]Белякова и Брауде филологически и семантически совершенно точны, но что-то пропадает. Да и поздние сказки, особенно «Дитя-невидимка» и «В конце ноября» уже горьки и печальны, и определённо похожи на Андерсеновские. Т. е. рассчитаны на взрослого читателя. Может быть, и была в ранних её вещах какая-то искорка, но, скорее всего, это заслуга как раз Смирнова. Сейчас ведь вышли точные переводы, но это уже не то, не то.. .Отвечаю на комментарий, пока есть время редактировать ответ))) ) Наиболее соответствуют оригиналу переводы, собранные в томе «Всё о Муми-троллях» издательства «Азбука» (у меня 2002 г. издания) . Переводы: Л. Брауде, Н. Беляковой, Е. Паклиной и Е. Соловьёвой, заново сделанные или отредактированные в 1990-е годы.Мне больше нравятся более старые переводы, собранные в 1993 г. в четырёхтомник «Туве Янссон», но у меня только три тома)) ) В первом как раз Смирнов. С ним я познакомился ещё по розовому томику «Сказочные повести скандинавских писателей», и было это аж в Перестройку))
  • Я знаю два перевода — Смирнова и Беляковой, на мой взгляд оба интересны, а для серьёзной оценки надо прочитать в оригинале. Дерзай.: ) А сказка чудная!
  • а это что? анимешники гребаные
  • Никогда не задумывался об этом.Но вот в упомянутом предыдущим ответчиком Смирнове теперь сомневаюсь.Всеже менять пол персонажей (пускай и второстепенных) это не торт.



Следующий: