История создания слова о полку игореве «Слово о полку Игореве» было…


История создания слова о полку игореве

  • «Слово о полку Игореве» было открыто в начале 90-х годов XVIII в. в одной древней рукописи знатоком старинной книги, историком и археологом графом А. И. Мусиным-Пушкиным. Высокую оценку поэтических достоинств древнего произведения сразу же дали М. М. Херасков, Н. М. Карамзин. А в 1800 г. «Слово… » было издано под заглавием «Ироическая песнь о походе удельного князя Новагорода- Северского Игоря Святославича. писанная старинным русским языком в конце XII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие». Ближайшими помощниками А. И. Мусина-Пушкина в осуществлении этого издания были А. Ф. Малиновский и Н. Н. Бантыш- Каменский. Они же были первыми исследователями «Слова… «, открытие которого было большим событием в культурной и литературной жизни России, оно заставило пересмотреть отношение к нашей древней литературе и истории Древней Руси. В 1812 г. рукопись «Слова о полку Игореве» трагически погибла во время московского пожара вместе со всем собранием рукописей А. И. Мусина-Пушкина. Этот факт стал поводом для появления сомнений в подлинности и древности «Слова… «. Подделку приписывали то самому А. И. Мусину-Пушкину, то Н. М. Карамзину, то архимандриту Спасо-Ярославского монастыря (место храпения рукописи «Слова… «в XVIII в. ) Йолю Быковскому. В защиту произведения выступили многие ученые, поэты, историки (Н. М. Карамзин, А. С. Пушкин, В. К. Кюхельбекер и др.) . В XX в. скептическое отношение к «Слову… » вновь возродилось, несмотря на то, что еще во второй половине XIX в. были открыты произведения XIV-XV вв. , в которых налицо влияние «Слова… » («Задонщина», «Сказание о Мамаевом побоище»). Дальнейшие исследования показали не только языковое и стилистическое соответствие «Слова… » его времени и сходство со многими памятниками русской литературы XI — XIII вв. («Слово о князьях», «Слово о погибели русской земли», «Ипатьевская летопись»), отражающими такую же озабоченность за свой век, но и типологическую общность со средневековым героическим эпосом европейских («Песньо Роланде», «Песнь о Нибелунгах», «Песньо моемСиде») и азиатских народов («Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставелли, «Манас», «Давид Сасунский»). Однакоточная дата написания «Слова… » не установлена до сих пор. Исследователи относят время его создания на период 1 185- 1 197 гг. Кто же он, Автор бессмертного произведения? Подобно многим древнерусским произведениям, «Слово о полку Игореве» анонимно. Многочисленные попытки разгадать тайну авторства успехов не принесли: высказывались и предлагаются до сих пор совершенно противоположные мнения. Автором называли то премудрого книжника Тимофея, то новгородского посадника Романа, то певца Митусу, а писатель В. Чивилихин в романе-эссе «Память» попытался доказать, что Автором «Слова… » был сам князь Игорь. К настоящему времени существует более 20 гипотез по проблеме авторства «Слова… «. Наиболее аргументированной является гипотеза Б. А. Рыбакова, согласно которой создателем «Слова… » был киевский тысяцкий Петр Вориславич, составивший илетописный рассказе походе Игоря. Гипотезу поддержали многие ученые, но говорить о том, что поиск завершен, еще рано. Как считает акад. Д. С. Лихачев, исходя из текста самого «Слова… «, можно представить портрет Автора. Безусловно, это человск светский, независимый от родовых княжеских симпатий и антипатий, но близкий к княжеской среде. Прекрасное знание истории, политики, культуры, фольклора, географии, княжеского быта указывает на принадлежность к интеллектуальной элите, а литературная одаренность высочайшей степени, истинная больза Русскую землю выдают гениального художника, горячего патриота, думающего и страдающего вместе со своим народом. Ярче всего личность Автора «Слова о полку Игореве» проявляется в центральных идеях произведения, в отношении к главным героям, в жизненной позиции и, разумеются, в художественной форме выражения собственных взглядов.
  • «Слово о полку Игореве» («Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова» , др. -русск. Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова) — самый известный памятник древнерусской литературы. В основе сюжета — неудачный поход 1185 года русских князей на половцев, предпринятый новгород-северским князем Игорем Святославичем. Подавляющее большинство исследователей датируют «Слово» концом XII века, вскоре после описываемого события (часто тем же 1185 годом, реже одним-двумя годами позже) . Проникнутое мотивами славянской народной поэзии и языческой мифологии, по своему художественному языку «Слово» резко выделяется на фоне древнерусской литературы и стоит в ряду крупнейших достижений европейского средневекового эпоса. В истории изучения памятника большой резонанс вызвала версия о «Слове» как подделке XVIII века (так называемая скептическая точка зрения) , в настоящее время в целом отвергнутая научным сообществом. История находки Рукопись «Слова» (входившая в состав сборника из нескольких литературных текстов) была обнаружена в Спасо-Преображенском монастыре в Ярославле одним из наиболее известных и удачливых коллекционеров памятников русской старины — графом Алексеем Мусиным-Пушкиным. Единственный известный науке средневековый список «Слова» погиб в огне московского пожара 1812 года, причём сведения об этом носят противоречивый и сбивчивый характер, что дало повод сомневаться в подлинности произведения. Первое печатное известие об открытии «Слова» появилось за границей, в гамбургском журнале «Spectateur du Nord» 1797 г. (октябрь) . «Два года тому назад, — писал неизвестный автор статьи из России, — открыли в наших архивах отрывок поэмы под названием: „Песнь Игоревых воинов“, которую можно сравнить с лучшими Оссиановскими поэмами» . В «Историческом содержании песни» , составляющем предисловие к изданию 1800 г. , повторены почти те же самые выражения. Первое издание 1800 г. появилось без всяких указаний на лиц, трудившихся над чтением памятника, над его переводом, его подстрочными объяснениями, преимущественно с исторической стороны, на основании «Российской истории» Татищева. Только на стр. VII предисловия, в примечании, замечено, между прочим: «Подлинная рукопись, по своему почерку весьма древняя, принадлежит издателю сего (гр. Алексею Ивановичу Мусину-Пушкину) , который, чрез старания и просьбы к знающим достаточно российский язык, доводил чрез несколько лет приложенный перевод до желанной ясности, и ныне по убеждению приятелей решился издать оный на свет».



Следующий: