Дайте речевую характеристику героев рассказа И. С. Тургенева…

Дайте речевую характеристику героев рассказа И. С. Тургенева «Бирюк»

  • вот самого главного.. . нелюдимБьёрн, угрюмый нелюдим, Погрузившийся в былое, Коротает век одинВ древнем доме над скалою. Теофиль Готье. Перевод А. Якобсона УЖИН ДОСПЕХОВ нелюдимВ горах тот замок стоял, Где этот жил нелюдим, Когда он время терял, То в город скакал за ним. Бернар де Ла Моннуа. Перевод Вс. Рождественского нелюдимВ тоске бездейственно-унылой Живет он, бледный нелюдим, И только ждет он смерти милой. Федор Сологуб15 августа 1901 НЕЛЮДИМКА Выйдет мамка-нелюдимка, Спросит, грусти не тая: ♦Где страдала, где ходила, Пропадала, дочь моя? » Александр Прокофьев 1932 нелюдимНо говорят, вы нелюдим; В глуши, в деревне всё вам скучно, А мы.. . ничем мы не блестим, \Хоть вам и рады простодушно. Александр Пушкин («Евгений Оненгин» ) Нелюдимо наше горе: Одиночество, как тьма, Обживается тем скоре, Чем слабей огонь ума. Георгий Оболдуев 1948 Нелюдимо Е. А. Б. нелюдимость Я вас хочу спросить как на духу: Кто я для вас, смешной и нелюдимый? Как говорят французы — ху есть ху? Не бойтесь, это — непереводимо. Александр Сидоров 2000 нелюдимость В саду, где пела радиола, Где танцевали «Вальс цветов», Все глуше дом у частокола, Все нелюдимей шум ветров. Николай Рубцов НЕЛЮДИМОСТЬ Где уместна моя нелюдимость, Мой испуганно-всклоченный вид, Эта старость с залетом в старинность, Что вот-вот за строку улетит. Ирина Суглобова «Дружба Народов» 2008, №3 Не москвичка, зачем, прихожанка НЕЛЮДИМОСТЬ И это ты передо мною Прошел, безмолвный нелюдим. Завороженный тишиною И вечным сумраком лесным? Федор Сологуб 1897 Я лесом шел. Дремали ели, нелюдимость Как СПб, хочу смотреть На всё спокойно и людимо. Когда себя проходишь мимо, Приятно возвращаться впредь. Среди домов и прочих сил, Плечом к плечу удочерённых, Мне не хватает камертона, Который бы опять пронзил. Который бы меня признал И, амулетно охраняя, Поверил, что и я такая: Улыбка, улица, вокзал. Наталия Бельченко 2001 нелюдимостьВ сердце и в поле так нелюдимо! Рядом ни друга нет, ни любимой.. . Юность проходит тщетно и мимо.. . Лоб ощущает холод ладони. Ливень осенний все монотонней. Хуан Рамон Хименес. Перевод С. Гончаренко нелюдимостьМать-старушка на кладбище Вяжет сумрачные тыщи, Хохолок дрожит.. . Здесь под камнем нелюдимо Сын ее, клубочком дыма Свернутый, лежит. Андрей Агафонов Из книги «БЕЗУМНЫЙ ПЬЕРО» 1995 ПОСЛЕ МУЗЫКИ нелюдимостьНо я всегда жил нелюдимымИ перед Господом во тьмеЯ написал себя единым, А остальных держал в уме. Юрий Кузнецов нелюдимТы старый, темный, закоптелый, и волосы Твои — как дым. Свое незримо правишь дело, седой кузнец годам седым. У наковальни век свой целый стоишь, великий нелюдим. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова НЕЛЮДИМЫ Прослыву на миру нелюдимым, угрюмым и гордым, Схоронясь ото всех в заповедных, пустынных местах. Коль нельзя без молвы, именуйте меня кем угодно, Оправданья излишни, зачем, все понятно и так. Иеромонах Роман. (Александр Матюшин) 1991 Прослыву на миру нелюдимым, угрюмым и гордым нелюдимыВас любящая нелюдимка, Точнее сказать, невидимка, Когда-то и нимфой была. Нарциссом отвергнута, сталаЯ отзвуком плача и смехаСквозь выделку снежного меха, Сквозь выхлопы, скрежет металлаИ спутниковые тела. Инна Лиснянская 2004 ЭХО нелюдимыеНадеть бы шапку-невидимку И через жизнь пройти бы так! Не тронут люди нелюдимку, Ведь ей никто ни друг, ни враг. Наталья Крандиевская нелюдимыЭто значит, дубы-нелюдимыНадо мною грустят в тишине, А такую разлуку с любимойТы простишь вместе с родиной мне. Иосиф Уткин 1941 нелюдиПсы в обличье людей переполнили мир. — Неподдельной людской красоты не найдем, Если исподволь люди кусают, как псы, — Чабанов и волков прямоты не найдем. Сайфи Фаргони. Перевод Д. Самойлова
  • «Бирюк» — это один из рассказов из цикла «Записки охотника» , где герой этих рассказов, Пётр Петрович, ездит по России и изучает быт крестьян разных губерний. В «Бирюке» автор рассказывает про лесника, который поразил его силой характера и цельностью натуры. Однажды, возвращаясь домой с охоты, рассказчик попал под сильный дождь и задумался, где бы переждать непогоду. По дороге ему встретился лесник, который предложил пройти в его избу. Охотник, конечно, согласился, и они пошли вдвоём в сторожку лесника. Оказалось, что всё их немудрёное хозяйство ведёт сам лесник, старшая дочка присматривает за младшим ребёнком, так как мать ушла из дома с каким-то проезжим мужиком. Когда дождь начал ослабевать, Бирюк вышел, чтобы вывести кобылу во двор и проводить Петра Петровича, но услышал, как в его лесу рубят дерево. Он понял, что если пойдёт провожать охотника, то дерево непременно украдут. И тогда Фома Кузьмич (так звали Бирюка) предложил пойти поймать вора вместе. Им оказался бедный испуганный мужичонка, которого нужда заставила воровать. Связанного, Бирюк привёл его в свою избу, и сколько мужичок ни упрашивал отпустить его с миром, тот ни за что не соглашался. Потом чуть не развязалась драка, но, как только Пётр Петрович решился вызволить мужичка-вора, Фома Кузьмич отпустил негодника домой с предупреждением, что в следующий раз отдаст его на суд хозяину. Бирюк- личность цельная, но немного трагичная. У него свои взгляды на жизнь, но иногда и им приходится изменять. Он не понимал, почему крестьяне относятся к воровству как к чему-то обыденному. «Вязанки хворосту не даст утащить», — говорил крестьянин на сборище, как будто у него на это было полное право. Крестьяне так говорили, потому что были безграмотны и жили впроголодь. Но Фома ведь тоже жил бедно: «Изба лесника состояла из одной комнаты, низкой и пустой, без полатей и перегородок» . Если бы он сам воровал лес, то жил бы не в ветхой избушке, а в большом сосновом доме. Но он чётко выполнял свою работу и просил только немного дров, чтобы «колоть на лучину» и топить печь. Это определяет его черты — преданность своему делу, трудолюбие, бескорыстие. Фома определённо знает, что если все начнут воровать лес, то станет хуже для всех – леса не останется вовсе, и поэтому он всё же старается отучить крестьян от такого занятия. Но иногда его уверенность подрывается, как и случилось в рассказе – стало жаль несчастного воришку. Кузьмичу выпал нелёгкий жребий – колебаться между чувствами и своими принципами до конца жизни.

Следующий: