Можете мне найти текст: Красному гостю честь да место Мне для изложения

Можете мне найти текст: Красному гостю честь да место Мне для изложения

  • это поговорка
  • Красному гостю –– честь да место

    Семейно-бытовой этикет, как и нормы
    нравственности, вырабатывался на
    протяжении многих веков целыми
    поколениями людей. В основе своей эти
    правила можно признать всеобщими,
    поскольку большинство из них
    соблюдается во всех уголках земного шара.
    Вежливость и почтение к старшим,
    тактичность и скромность, гостеприимство и
    хлебосольство – все эти качества
    прививались на Руси с детства. Исстари
    считалось: внешнее поведение человека
    должно соответствовать его внутреннему
    миру, профессиональной принадлежности.
    Всегда можно безошибочно отличить
    кузнеца от плотника, иконописца от пахаря,
    промысловика-землекопа от ремесленника.
    Они разнились не только одеждой – манерой речи, поведением.
    гостиное» и «деткино» . Стороны стола так
    же делились: на «голову» , «свою» ,
    «гостиную» и «хвост» .
    На сочельник или свадьбу хозяева (или
    молодожены) садились под образами «во
    главе» стола – торце, причем место хозяйки
    находилось в той стороне, с которой ей
    легче было выходить из-за стола. Женщине всегда на Руси отдавалось
    предпочтение – не только тогда, когда она была виновником
    торжества, но и как хранительнице очага, продожительнице рода. По
    правую руку от не? располагалась «своя сторона» , где рассаживались
    ближайшие родственники. Другие гости размещались напротив – на
    «гостиной» стороне. Таким образом они оказывались лицом к лицу с
    родственниками хозяев избы. Какие бы события, радостные или
    скорбные, не собрали гостей в крестьянской избе, как бы не менялось
    количество приглашенных – суть крестьянского стола в русской избе
    оставалось неизменной с каноническим делением мест по родству,
    возрасту и почету. Поэтому, устанавливался стол не в простенке, в
    углу или закуточке у окна, а в центре светлицы – на самом видном
    почетном месте.
    В семейно-бытовой культуре российских деревень сохранились и в
    наши дни многие старинные обычаи. Но, к сожалению, традиционное
    русское «Прошу к столу» мы сегодня чаще воспринимаем лишь как
    приглашение «всласть полакомиться в гостях» , забывая, что в старину
    это означало совсем иное. «Прошу к столу» — прежде всего
    традиционное приглашение к общению. За столом решались многие
    хозяйственные проблемы, вырабатывалось коллективное мнение,
    завязывались более тесные взаимоотношения. Сколько же мудрости
    содержала в себе семейно-бытовая культура русских деревень!
    Сколько богатства мы утратили!

Предыдущий:

Следующий: